Разбуженная страсть - Страница 28


К оглавлению

28

Элиза не успела его догнать, Майкл стремительно открыл дверь и с ненавистью уставился на Кеннета.

— Уходите. Здесь вас никто не ждет. Оставьте нас в покое!

— Не стоит говорить за Элизу, — процедил Кеннет, глядя на Майкла с высоты своего роста.

— Она моя невеста!

— Это не значит, что она бессловесная тварь, даже если вас такой вариант устраивает.

— Как вы смеете?! — взорвался Майкл.

Элиза внезапно почувствовала себя как на сцене — в окнах соседних домов зашевелились занавески, из щелок между ними засверкали глаза любопытных соседей.

— Сейчас же заходите в дом! — прошипела разъяренная Элиза. — На вас смотрят.

— Пока этот нахал не уйдет — ни за что! — мрачно глядя на соперника, заявил Майкл.

Кеннет небрежно пожал плечами.

— И не подумаю.

Багровая от злости, Элиза втащила Майкла в прихожую. Кеннет невозмутимо проследовал за ними и закрыл за собой дверь.

— Попроси его уйти, — настойчиво повторил Майкл, умоляюще глядя на Элизу, и этот взгляд заставил ее почувствовать себя виноватой и совсем беспомощной. — Что ему здесь надо, в самом деле? Ты же говорила ему, что не хочешь больше его видеть, так почему он снова объявился?

Кеннет возмущенно и негодующе уставился на Элизу.

— Ты так говорила? Он потребовал от тебя обещания не встречаться со мной? И ты согласилась?

— Я просила тебя не приходить сюда, — напомнила Элиза, гордо вздернув подбородок и сердито блестя глазами.

— Теперь мне понятно почему, — сквозь зубы процедил Кеннет. — Вы с ним договорились здесь встретиться, а я мог помешать и подлить масла в огонь.

— Ничего подобного! Ни с кем я не договаривалась! Майкл приехал сам, чтобы спокойно поговорить.

— И вы договорились не отменять свадьбу? У него весь рот в твоей губной помаде, и не пытайся уверять меня, что он тебя не целовал.

— И что? Это не ваше дело! — выпалил Майкл. — И наша женитьба тоже не ваше дело. Вы здесь — незваный гость, Элиза только что об этом ясно сказала. Вы слышали? Я знаю ее чувства. Она — не безмолвная статуя. Она повторила то, что с самого начал я сказал за нее. Так почему вы все еще здесь? Почему не уходите?

— Я буду делать то, что считаю нужным, и пошли к чертям все ваши просьбы! — вскипел Кеннет.

У Элизы задрожали губы, ей еще не доводилось видеть его в такой ярости. Она даже слегка испугалась. Тем не менее Элиза решительно встала между мужчинами и, возмущенно глядя на Кеннета, заявила:

— Уходи немедленно! Я просила тебя не появляться здесь, и настаиваю на этом. И прекрати угрожать Майклу, а то я швырну в тебя чем-нибудь тяжелым.

Лицо Кеннета смягчилось, уголки рта поползли кверху и в глазах заплясали веселые искорки.

— Я уже испугался!

— Не сомневаюсь!

Кеннет сложил ладони и умоляюще простер руки к Элизе.

— Хорошо-хорошо. Я буду паинькой. Обещаю, мисс.

Элиза внимательно вглядывалась в его лицо, стараясь понять, насколько серьезно его обещание. Ее настораживали подозрительно насмешливые искорки в его глазах. Надеясь, что Кеннет хотя бы не станет буйствовать, Элиза повернулась к Майклу.

— Мне кажется, тебе лучше уйти.

— Почему должен уйти я? — Майкл все еще пребывал в воинственном настроении. — А не он?

— Я так хочу! — чуть капризно сказала Элиза. — Я хочу, чтобы ты ушел первым. Ни к чему, чтобы вы выходили одновременно. Я вовсе не хочу, чтобы вы сцепились, как только выйдете за порог, соседи и так получили удовольствие. Как только ты уедешь, Кеннет тут же уйдет.

— Скажи ему, пусть он уйдет первым, а я после, — по-ребячьи упрямился Майкл. — Почему я должен уходить раньше него?

Элиза взяла его за руку.

— Неужели так трудно, Майкл, уйти без всяких объяснений? Просто уходи… Умоляю!

Он колебался, ему явно не хотелось сдаваться, особенно при таком свидетеле, как Кеннет. Наконец Майкл решился и, пожав плечами, заявил:

— Хорошо, я ухожу, но только ради тебя.

С трудом отведя взгляд от соперника, Майкл направился к выходу. Элиза шла за ним и размышляла, почему все мужчины старательно демонстрируют свое «я» и лелеют свое самолюбие. Она подозревала, что Майкл стремился показать себя не столько перед ней, сколько перед Кеннетом.

Майкл открыл дверь, но вдруг, словно что-то вспомнив, обернулся к Элизе.

— Ты останешься жить здесь, в коттедже?

— Нет. Я буду его продавать, свяжусь со своим агентом сегодня или завтра.

— Не надо. Я куплю твой дом. Ты знаешь, он мне всегда нравился. Зачем продавать через агентство, когда можно продать мне напрямую.

— Ты уверен, что хочешь жить здесь? — удивилась Элиза.

— Конечно. Я уточню в агентстве цену. Мне не хотелось бы хоть как-то ущемить твои интересы. Думаю, мы сумеем договориться и легко оформим сделку.

Подумав, Элиза кивнула.

— Хорошо, Майкл. Я тебе доверяю. — Она улыбнулась. — Твое предложение сбережет мне кучу денег, не придется платить агенту.

Майкл посмотрел через ее плечо в холл.

— Ты уверена, что тебе с ним ничего не грозит?

— Не глупи, Майкл, все будет в порядке.

Он пожал плечами.

— Мне бы твою уверенность. Прошу тебя, не говори ему, что мы еще встретимся.

— Не бойся, не скажу.

Майкл наклонился и, мимолетно прикоснувшись к губам Элизы, хрипло выдохнул:

— Только ради тебя!

9

Увидев, как машина Майкла сорвалась с места, Элиза облегченно вздохнула и закрыла дверь. Одно дело сделано, теперь ей предстояло решить, как дальше вести разговор с настойчивым Кеннетом. Медленно повернувшись, Элиза замерла — Кеннет стоял совсем рядом, сделай она шаг, и наткнулась бы на него.

28